五日梶井基次郎著高詹灿译最新章节-免费小说-全文免费阅读-日梶井基次郎著高詹灿译作品-小说大全-七猫免费小说-七猫中文网
五
书名: 柠檬 作者: (日)梶井基次郎著;高詹灿译 本章字数: 1676 更新时间: 2023-12-28 17:24:49
这是我正好想写这封信给你的那天发生的事。那天我拎着手巾前往澡堂,已有好些时日没去了。刚好下过雨。围篱的枸橘散发浓郁的芳香。
在澡堂里,我看到偶尔会一起来的老先生和像是他孙女的小女孩。那女孩很可爱,让人很想带她去花月园。那天,我望着挂在浴池上方的一幅风景油画,心想“我当自己在泡温泉呢”,得到这个小发现,忍不住嘴角轻扬。这里的热水是温泉水,而且设有名为电浴[24]的装置。白天悄静的浴池里,只有两名年轻人。我混在他们当中,当身体泡暖和时,那个装置发出哔哔声,开始运作。
“喂,动力来了。”其中一名年轻人说。
“那才不是动力呢。”另一名年轻人应道。
我走出浴池,坐到那女孩附近。我清洗身体,并不时望向那女孩。她有一张可爱的脸蛋。老先生自己洗完后,接着帮那女孩洗。女孩以稚嫩的动作使用沾有肥皂的手巾,这时毛巾被老先生一把拿走。老先生的脸望向另一边,于是我期待能将女孩的视线引往我这边,因而一直紧盯着她的脸瞧。不久,那女孩的脸转向我,我朝她微笑。但她没以笑容回我。等到老先生帮她洗头时,她很难维持望着我的姿势,但她还是想抬眼打量我。最后,她发出“唔……”的声音,很痛苦地抬眼望向我刻意摆出的笑脸。那“唔唔”的模样实在很可爱。
“好了。”毫不知情的老先生,突然按住女孩的脖子,要她低下头去。
过了一会儿,女孩的脖子才得以自由活动。我一直在等她。这次我朝她摆出一张滑稽的脸,然后逐渐做出扭曲的表情。
“爷爷。”女孩终于说话了,边说边望着我,“这个人是谁啊?”“是不认识的叔叔啊。”老先生头也没回,一样动作利落地帮女孩洗清身体。
难得这次泡这么久,我通体舒畅地走出浴池。我在泡澡时思考一个问题,觉得茅塞顿开。这个问题如下:有位朋友的手臂皮肤上出现不太健康的皱纹,某天我和他比较谁的手臂较粗壮时,我指出这个问题。结果这位朋友很激动地说“我有时很想一死了之”。他还说,只要身上出现一丝丑态,他就无法忍受。那单纯就只是皱纹。但我发现的,并非暂时性的皱纹。总之,这只是细枝末节的小事。我当时却觉得像是心头被狠狠撞了一下。我也曾想过这种事。确实有过,但如今怎么也想不起来。而且当时心中备感落寞。我在浴池里突然想到的就是这件事。试着回想后发现,确实我也有这样的经历。虽然已不记得是几岁时发生的事,只知道那时候我第一次明白自己长得丑。另一次是发生在家中冒出许多床虱的时候。当时恨不得整个屋子烧掉算了。还有一次,是我开始使用一本全新的记事本,结果一开始字就没写好。我很想就此扔了那本记事本。想起这些往事后,为了能让那位年轻朋友反省,如果有机会,我想跟他谈谈人们对老旧器具用心修补和爱惜的这份高雅。事实上,朝裂痕处补漆的茶具,我们两人曾一同夸赞过。
我泛起红潮的身躯,连微血管都微微鼓起。我伸屈双臂,让上臂和肩膀的肌肉隆起,揽镜自照。镜中的我,看起来比真实的我还要健康。我像刚才一样挤眉弄眼,做出逗趣的表情。
Hysterica Passio[25]!——我如此说道,最后忍不住笑出声来。
一年当中,我最厌恶的时期即将过去。试着回想后,我发现在众多内心动向纷乱的岁月里,也会有像在南葵文库[26]的庭院里了解忍冬那高雅芳香的日子,也有像在灵南坂透过铁道草的香气而得知夏去秋来的夜晚。我希望不再因妄想而让自己变得卑屈,想和应该对抗的对手奋战,想为日后的和谐生活感到满足,这是我此刻的心情,因而提笔写这封信与你分享。
一九二五年十月
[20]主要是指小蓬草,因常生长于铁路边,所以得此称呼。
[21]昭和初期饭仓片町的一处洼地。
[22]俳圣松尾芭焦的俳句。原意是指梅雨四处下个不停,是否唯独中尊寺的金色堂没下,才会如此金光闪闪。
[23]七叶树的法文。
[24]在热水中通上低频电流的浴池。
[25]歇斯底里。莎士比亚《李尔王》中的名句:“Hysterica passio! down, thou climbing sorrow! Thy element’s below(歇斯底里!你这上爬的悲哀,下去!底下才是你的位置).”
[26]一九〇二年,纪州德川家的主人德川赖伦于东京府麻布区饭仓的自家宅邸里设立的私人图书馆。
上一章 下一章